le mouvement répétitif de mon cri contrôlé
son temps appartient aux ombres
qui donnent la corde à la boîte à musique
Où une travailleuse suit la chorégraphie ordonnée de la machine productive
Elle a sur sa poitrine tatoué deux écrous et une serrure qui correspond à la clé qu’elle porte accroché à son cou quand elle pénètre dans le labyrinthe de la réalité
La douleur des articulations des mains lui rappelle qu’elle a des cicatrices sur ses ailes
larmes assumées comme les ombres anthropophages de la subordination pactisée
el movimiento repetitivo de mi grito controlado
Su tiempo pertenece a las sombras
que dan cuerda a la caja de música
Donde una trabajadora sigue la coreografía ordenada de la maquinaria productiva
Tiene en su pecho tatuado dos tuercas y una cerradura
que encaja con la llave que le cuelga del cuello cuando penetra en el laberinto de la realidad
El dolor de las articulaciones de las manos
Le recuerdan que tiene cicatrices en sus alas
cada paquete que prepara
contiene también un trozo de su inexistencia
En su vientre está inscrito un código de barras
a modo de alambrada que le impide huir
si escuchara los cantos de las sirenas
iría hasta el mar
pero tiene solamente un tiempo cronometrado
para escapar de ella misma
y lo más parecido a la tormenta son sus lágrimas asumidas como las sombras antropófagas de la subordinación pactada
para sobrevivir en las fauces de la caverna
su alma sentada frente al espejo
deshojando las flores de sus sueños
esclava de la libertad del amo
que maneja las vidas ajenas
un amanecer
ella se equivocará de camino
y arrojará los dados
para tener la posibilidad de retar al azar
y dejar de formar parte del juego
quizás no cruce la puerta de su condena
se pinte la sonrisa de rojo
y grite esperando contagiar su libertad
Dans son ventre est écrit un code-barres en forme de fil de fer barbelé qui l’empêche de fuir
si elle entendait les chants des sirènes
irait à la mer
mais a seulement un temps chronométré
pour échapper à elle-même
une aube elle se trompera de chemin
et jettera les dés pour avoir la possibilité
de défier au hasard et cesser de faire partie du jeu
Entrada destacada
La fisionomía del delirio del viento
La fisionomía del delirio del viento Cuando observas la orbe incrustada en la penúltima cicatriz Aúlla el lobo tatuado en tu lengua Barcos...
lunes, 10 de mayo de 2021
Amazona
jueves, 6 de mayo de 2021
Suscribirse a:
Entradas (Atom)