Tu couds mes lèvres avec ta peur
en espérant trouver l’écho d’une île déserte
qui traduira le message caché des blessures
en espérant trouver l’écho d’une île déserte
qui traduira le message caché des blessures
La derrota se intuye en tus ojos de lluvia
Cuando tus manos imitan la danza de la luz intentando en vano
sobrevivir al anochecer de un alma ebria de soledad
Tiemblas a través del camino glacial de tu frágil equilibrio
Sobre la voluntad del ocaso amenazándo a tu sombra
Lloras para atraer la tormentan y resucitar al siguiente trueno
Coses mis labios con tu miedo
Esperando encontrar el eco de una isla desierta
Que nos traduzca el mensaje oculto de las heridas
Cuando tus manos imitan la danza de la luz intentando en vano
sobrevivir al anochecer de un alma ebria de soledad
Tiemblas a través del camino glacial de tu frágil equilibrio
Sobre la voluntad del ocaso amenazándo a tu sombra
Lloras para atraer la tormentan y resucitar al siguiente trueno
Coses mis labios con tu miedo
Esperando encontrar el eco de una isla desierta
Que nos traduzca el mensaje oculto de las heridas
Quand tes mains imitent la danse de la lumière
essayant en vain de survivre au crépuscule d’une âme ivre de solitude
essayant en vain de survivre au crépuscule d’une âme ivre de solitude