Entrada destacada
La fisionomía del delirio del viento
La fisionomía del delirio del viento Cuando observas la orbe incrustada en la penúltima cicatriz Aúlla el lobo tatuado en tu lengua Barcos...
lunes, 24 de febrero de 2020
La cartographie de de sa peau. Sur la transsexualité
ELLE voudrait pouvoir modeler l'argile et peindre un sourire sous la pluie. Juste au centre d'un désert, ELLE devienne en soif. La nuit nourrit le sable et détruit des châteaux de princesses. Sa manière de regarder est fragile. IL fume en faisant des signaux désespérés, dont l'origine est l'esprit cassé sur son nombril. Ses doigts décrivent lentement la cicatrice qui La traverse.
La sexualité est la liberté d'être. Et le Desir: le poids du parcours inverse à la solitude.
La cartographie de sa peau est une photo truquée qui flotte sur la baignoire à côté d'une larme avec forme d'île inhabitée. La métamorphose des mûrs de sa chambre remplit l'atmosphère de papillons noirs. IL la recherche/ ELLE s'évanouit dans son labyrinthe. Comment est-il possible de s'aimer sans se trouver?
L'identité est le pulsion de liberté. La dichotomie de l'être en interprétant les opposés et le visage cache du silence. Mais quand TU quittes la scène, TU reste seulement avec toi même.
jueves, 20 de febrero de 2020
Le chant
Le chant est une sorte de métalangage de l’esprit
interprétant un rôle de liberté sous la pluie
où des ombres libres dansent à travers les mélodies,
dont l’harmonie et la belle folie recréent
la chorégraphie de l’écho transgresseur de l’existence
lunes, 10 de febrero de 2020
Déchiffrer les stigmates
La cartographie de leurs défaites
montre le désert
Inhumain
de l’échec universel
La cartografía de sus derrotas
Muestran el desierto
Inhumano
Del fracaso universal
Crucificados
En un oasis
Cuya brisa forma
Las carcajadas impuras
De los condenados
A la inexistencia
Los peatones llevan máscaras
Para ocultar la mueca
Indiferente de la agonía
Las bocas cosidas con aguja candente
Si pudiéramos descifrar los estigmas
Les piétons portent des masques pour cacher le sourire indifférent de l’agonie
déchiffrer les stigmates
miércoles, 5 de febrero de 2020
Una sombra huérfana
Je trouve dans la douleur de ta liberté
une oasis d’autodestruction mutuelle
Encuentro en el dolor de tu libertad
Un oasis de mutua autodestrucción
necesito de tu boca
Para soñar la derrota de mis sueños
Una sombra huérfana busca refugio en el calor de tu piel
Para recordar tu aroma y olvidar su miedo a la inexistencia
Une ombre orpheline cherche refuge dans la chaleur de ta peau
J’ai peur du sourire du clown parce qu’il pleure en jouant un rire
Tengo miedo de la sonrisa del payaso porque llora mientras interpreta una carcajada
Suscribirse a:
Entradas (Atom)