L’effet du miroir
déforme la perception de sa volonté
quand insolente
elle exécute les grimaces
des masques de sa survie
en défaisant les déséquilibres
des marionnettes lacaniennes
Commence une chorégraphie
sur le divan du royaume du subconscient
en réinterprétant avec une grâce majestueuse
la liberté de l’existence
Le geste exagéré du fou
qui dissimule sa raison
pour augmenter la perception de son être
Chante princesse
face au miroir
Abandonne ton reflet à l’intérieur
Efface tes blessures dans le rêve
Et laisse ton essence derrière l’oscillation du trapèze
Que tes sujets fredonnent sous ton déguisement
les chants du vent
et de l’oiseau tatoués sur ta langue
déchiffrent ton désir de liberté
Chercher le talisman dans le délire du rire
entrelacée avec l’harmonie extravagante
des clochettes qui titillent
dans les pupilles de la princesse
captive du feu de sa vésanie
La rébellion est un état d’esprit
au cœur du rêveur
qui garde comme un trésor
l’écho de sa mélodie
Chante princesse
face au miroir
abandonne ton reflet à l’intérieur
efface tes blessures dans le rêve
et laisse ton essence derrière l’oscillation du trapèze
El efecto del espejo
Distorsiona la percepción de su voluntad
Cuando insolente
ejecuta las muecas
de las máscaras de su supervivencia
Deshilando los desequilibrios
de las marionetas lacanianas
Comienza una coreografía
sobre el diván del reino del subconsciente
reinterpretando con majestuosa gracia
La libertad de la existencia
El gesto exagerado del loco
que disimula su cordura
Para aumentar la percepción de su propio ser
Canta princesa
Frente al espejo
Abandona tu reflejo en su interior
Borra tus heridas dentro del sueño
Y deja tu esencia tras la oscilación del trapecio
Que tus súbditos tarareen bajo tu disfraz
Los cantos del viento
y del pájaro tatuado en tu lengua
descifrando el anhelo de libertad
Buscar el talismán en el delirio de la carcajada
Entrelazada con la armonía extravagante
De los cascabeles que titilan
En las pupilas de la princesa
Cautiva del fuego de su vesania
La rebeldía es un estado de ánimo
En el corazón del soñador
que guarda como un tesoro
El eco de su melodía
Canta, princesa
Frente al espejo
Abandona tu reflejo en su interior
Borra tus heridas dentro del sueño
Y deja tu esencia tras la oscilación del trapecio
Entrada destacada
Bailar libre
la fragilité est la poésie de ta danse ne sois pas une enclume ni marteau Tes stigmates sont comme les épines des roses porteurs de votre e...
martes, 2 de febrero de 2021
Poème à la princesse d'Offenbach. Le roi carotte
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario